Nous rejoindre / Mit uns singen

Vous voulez faire un essai ? Contactez nous!

Sie möchten ein Probe machen? Kontaktieren Sie uns

Vous aimez chanter ?

Vous souhaitez rejoindre une chorale multiculturelle de femmes francophones, motivées et dynamiques ?

Débutante en chant ou fort expérimentée, vous voulez non seulement progresser techniquement, mais aussi vous faire du bien et partager le grand plaisir de chanter avec d’autres ?  

Nous vous accueillons volontiers lors d’une répétition pour confirmer votre désir de nous rejoindre. Ecrivez-nous !

Sie singen gerne?

Sie möchten Teil eines multikulturellen Chors aus frankophilen, engagierten und lebenslustigen Frauen werden?

Sie haben noch nie in einem Chor gesungen oder Sie verfügen über eine langjährige Chorerfahrung? Sie möchten sich stimmtechnisch weiterentwickeln, aber auch sich Gutes tun und die Freude am Singen mit anderen Frauen teilen?

Kommen Sie zu einer Probe vorbei, um herauszufinden, ob es passt. Wir freuen uns auf Ihren Besuch: schreiben Sie uns einfach an!

L’organisation de la chorale :

Nous chantons généralement en quatre pupitres : Soprane I et II, Mezzo et Alto. Notre chef de chœur, Rémi Laversanne pourra vous conseiller sur votre placement.

Outre notre chef de choeur, nous sommes encadrées par d’autres professionnels (coach vocal, pianiste, etc) pour la préparation des concerts.

J’aime « chanter, monter des projets (concerts) et vivre des choses avec des femmes de nationalités différentes et progresser en technique vocale ».

Baptistine – Mezzo depuis 2016

Die interne Organisation des Chors:

Wir singen üblicherweise in vier Stimmlagen: Sopran I & II, Mezzo und Alt. Unser Chorleiter kann Sie dabei unterstützen, die richtige Stimmlage herauszufinden.

Vor und bei Auftritten wird der Chor auch von weiteren Berufsmusiker_innen begleitet, u.a. einem Vocal Coach und einem Klavierspieler.

Ich mag es « zu singen, Projekte ins Leben zu rufen, spannende Momente mit Frauen unterschiedlicher Nationalitäten zu erleben und stimmtechnisch Fortschritte zu machen ».

Baptistine – Mezzo seit 2016

Probenwochenende Kiel – Nov. 2018 © Indra Ohlemutz

L’engagement au sein de la chorale :

  • Répétitions hebdomadaires tous les mercredis de 20h à 22h (hors vacances scolaires) au Lycée Antoine de Saint Exupéry de Hamburg, Haus A, Hartsprung 23, 22529 Lokstedt, Hamburg.
  • Un weekend complet par an et une répétition supplémentaire (soir ou weekend) pour la préparation de chaque concert.
  • Nous organisons deux ou trois concerts par an et quelques autres prestations en comité restreint.
  • Un peu de travail personnel si vous ne maîtrisez pas encore la lecture des notes de musique.

Et beaucoup de bonne humeur !

Participation financière :

  • Premier mois de répétition offert à titre d’essai.
  • 25 € de cotisation / mois sur 12 mois
  • Participation aux frais de partitions / cours de technique vocale / accompagnement piano / weekend

Ce que les choristes disent :

« Le talent du chef de chœur pour nous amener à oser chanter des pièces ambitieuses, même si nous n’avons aucune formation musicale (initiale)« .

Valérie – Alto depuis 2012


Mitglied des Chors zu sein bedeutet:

  • An der wöchentlichen Probe (mittwochs von 20 bis 22 Uhr), außer in den Schulferien, teilzunehmen. Ort: Lycée Antoine de Saint Exupéry – Haus A, Hartsprung 23, 22529 Lokstedt, Hamburg.
  • An einem jährlichen Probenwochenende (im Herbst) und vor jedem Auftritt an einer Extra-Probe (abends oder am WE) teilzunehmen.
  • Bei den Auftritten mitzusingen (zwei bis drei öffentliche Konzerte pro Jahr, dazu einige Auftritte in kleinerer Besetzung bei privaten Feiern).
  • Zu Hause etwas zu üben, wenn Ihre Musikkenntnisse (noch) nicht ganz fest sind.

Und vor allem viel gute Laune!

Der finanzielle Aufwand sieht folgendermaßen aus:

  • Der erste Probemonat ist kostenlos,
  • Ein monatlicher Beitrag (25,-€ x 12 Monate)
  • Einige überschaubare Zusatzkosten für Partituren und Extra-Proben.

Das sagen die Mitglieder:

« Das Talent des Chorleiters, der es schafft, dass wir uns an ambitionierte Stücke heranwagen, auch wenn viele von uns keine Musikausbildung haben. »

Valérie – Alt seit 2012


%d blogueurs aiment cette page :
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close